Fandom

Little Busters! Wiki

Haruka Kanata

225pages on
this wiki
Add New Page
Comments0 Share
Haruka Kanata
Wiki-wordmark
Information
Artist Rita
Lyrics Maeda Jun
Arrangement Mannack


Haruka Kanata (遥か彼方, Far Away) is one of the vocal songs of Little Busters!. The vocals are performed by Rita. The lyrics and composition are done by Jun Maeda, the song is arranged by Mannack.

The names of the twins Haruka Saigusa and Kanata Futaki together make Haruka Kanata, which means Far Away.


Lyrics & TranslationEdit






Kanji
Romaji
おんなじところぐるぐる回って
onnaji tokoro guru guru mawatte
疲れ切ってしまっても
tsukarekitte shimatte mo
どんな光さえ射さない場所から
donna hikari sae sasanai basho kara
手を伸ばし続けてたんだよ
te wo nobashi tsuzuketetan da yo



ありがとうすべての終わりに
arigatou subete no owari ni
さよならぼくの宝物
sayonara boku no takaramono
どんな光さえ当たらない場所で
donna hikari sae ataranai basho de
じっと待ち続けていたんだよ
jitto machitsuzukete itan da yo
僕ひとりになるまで
boku hitori ni naru made



どんな彼方でも
donna kanata demo
どんな光でも
donna hikari demo
すがる 幾千の星を越えて
sugaru ikusen no hoshi wo koete
きみが笑うから 僕も笑うんだろう
kimi ga warau kara boku mo waraun darou
そんな日はよく晴れ渡った空の下
sonna hi ha yoku harewatatta sora no shita



きみはいつも僕の後ろから
kimi ha itsumo boku no ushiro kara
顔を出し覗き込んでいた
kao wo dashi nozokikonde ita
そこから見た世界 それはどんなふう
soko kara mita sekai sore ha donna fuu
ひたすらに楽しいかな
hitasura ni tanoshii kana
虹だって見えるかな
niji datte mieru kana



どんな彼方にも
donna kanata ni mo
終わりが待っている
owari ga matte iru
進む 今日も虹の向こうまで
susumu kyou mo niji no mukou made
きみが笑うなら 僕も笑うから
kimi ga warau nara boku mo warau kara
あの遠い夏の日まで迎えに行くから
ano tooi natsu no hi made mukae ni yuku kara



どんな彼方でも
donna kanata demo
見えない光でも
mienai hikari demo
掴む 幾千の時を越えて
tsukamu ikusen no toki wo koete
きみが笑うから みんなも笑うんだろう
kimi ga warau kara minna mo waraun darou
そんな日がくるなんて思ってなかったのに
sonna hi ga kuru nante omotte nakatta no ni




Even though I've grown tired
Of going around and around the same spot
Because this is a place where no kind of light shines
I continue reaching out my hand
Thank you, at the end of everything
Farewell, my treasures
I'll continue waiting
In a place where no light reaches
Until I'm alone
No matter what far away place
No matter what light
I hold on, crossing over a thousand stars
I am able to laugh because you are laughing
On a day underneath a clear sky
You had always peered your face
From behind me
I wonder how you saw the world from back there
Was it always fun?
Could you still see the rainbow?
Even in a far away place
The end is waiting
I'll move forward again today, beyond the rainbow
Because if you're laughing, I'll laugh too
Because I'll go to meet you on that distant summer day
No matter what far away place
Light can' be seen there, but
I'll catch it, beyond a thousand moments
Everyone else is able to laugh because you are laughing
Even if you don't think a day like that will ever come




Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.